«Помним корни, храним культуру»
25 июня в рамках мероприятий, проводимых к Международному дню дружбы и единения славян, посетители сельской библиотеки п. Прогресс побывали на экскурсии в литературном музее «Помним корни, храним культуру».
25 июня в рамках мероприятий, проводимых к Международному дню дружбы и единения славян, посетители сельской библиотеки п. Прогресс побывали на экскурсии в литературном музее «Помним корни, храним культуру». Встреча с культурно-историческим прошлым - наследием древних славян - прошла увлекательно и интересно в парковой зоне МОБУСОШ №6. Сначала участников ожидал экскурс в историю праздника и знакомство с градацией славянских народов на три основные группы. Затем - настоящий диалог с живой культурой и историей славянский народов через обзор книжно-иллюстративных изданий, представленных заведующей библиотой.
«Мифы древних славян» под редакцией Рыбакова Б.Н. познакомили участников с основными представителями славянской мифологии –Ярилой, Велесом, Кащеем, Колядой, Макошью, Купало, Ладой. Особенный интерес для участников представляли иллюстрации предметов быта древних славян. Они познакомились с деревянными фигурами домашних божеств, вышивками с изображением календарного обрядового сюжета, женскими украшениями, оружием, музыкальными инструментами.
Чтение отрывков из сборника сказок «Гора самоцветов» в очередной раз напомнило участникам о единых культурно-исторических корнях славянских народов.
Участники экскурсии познакомились с поэтическими строчками польского поэта и переводчика памятника древнерусской литературы «Слово о полку Игореве» Юлиана Ту́вима и сербской писательницы Десанка Максимович через проникновенное прочтение стихотворения «Детская косичка в Освенциме» Анной Олейниковой.
Продолжился литературный экскурс живым знакомством с элементами украинской языковой разговорной культуры. Екатерина Мороз, активный пользователь библиотеки, познакомила ребят с некоторыми украинскими словами и обиходными фразами, которые близко звучат с русской речью и распознаваемы по значению. Из сборника кубанского краеведа Петра Ткаченко «Кубанский говор» участники узнали значение некоторых малоизвестных слов, познакомились с живым языком кубанской балачки!
Завершилась встреча в литературном музее специальными мастер-классами в рамках проекта «#ЖиваяБибилиотека».
Последние новости
Новые изменения в Лесном кодексе РФ: меры по предотвращению лесных пожаров
С 1 января 2024 года вступили в силу новые правила по охране лесов от пожаров.
Новые тенденции в мире спорта: как технологии меняют игру
Технологические инновации становятся основой современного спорта
Новые инициативы в области здравоохранения: шаг к улучшению жизни граждан
Государственные программы нацелены на повышение качества медицинских услуг.
Частотник
Осуществляем поставку в оговоренные сроки, обеспечивая быструю отправку